<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>Englishporter.com</title>
	<atom:link href="http://englishporter.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://englishporter.com</link>
	<description>Sharing English and Translation</description>
	<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 14:53:00 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Pendet Dance</title>
		<link>http://englishporter.com/tari-pendet/</link>
		<comments>http://englishporter.com/tari-pendet/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 14:43:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English - Indonesian]]></category>

		<category><![CDATA[dance]]></category>

		<category><![CDATA[pendet]]></category>

		<category><![CDATA[pendet dance]]></category>

		<category><![CDATA[tari]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englishporter.com/?p=32</guid>
		<description><![CDATA[Initially, the Pendet Dance was the worship dance that often was exhibited in the temple. The dance that was created early of the year of some seventy by the artist I Nyoman Kaler this, depicted the reception on the fall of gods and goddesses to nature marcapada that was the statement from a dedication in [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://englishporter.com/tari-pendet/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Example</title>
		<link>http://englishporter.com/25/</link>
		<comments>http://englishporter.com/25/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 13:19:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Examples]]></category>

		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englishporter.com/?p=25</guid>
		<description><![CDATA[Fri, 07/17/2009 - 7:49 PM
Jakarta Governor Fauzi Bowo has asked Manchester United to reconsider its decision to cancel its trip to Indonesia.
Gubernur Jakarta Fauzi Bowo meminta Manchester United untuk mempertimbangkan kembali keputusannya membatalkan perjalanannya / tournya ke Indonesia.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://englishporter.com/25/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Be Yourself</title>
		<link>http://englishporter.com/be-yourself/</link>
		<comments>http://englishporter.com/be-yourself/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 16:11:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Englishporter says]]></category>

		<category><![CDATA[yourself]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englishporter.com/?p=24</guid>
		<description><![CDATA[Life depends on no one but you yourself. How the life will be is on your hand. Others are viewer and watcher that do nothing. Thus, decide your choice and take it. That&#8217;s yours.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://englishporter.com/be-yourself/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>New Year 2009</title>
		<link>http://englishporter.com/new-year-2009/</link>
		<comments>http://englishporter.com/new-year-2009/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 2009 16:12:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Englishporter says]]></category>

		<category><![CDATA[new year 2009]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englishporter.com/?p=23</guid>
		<description><![CDATA[Days, weeks, and months have gone. All shines of the sun disappeared till dawn. More things and actions that we have done. All are hoping May God bless us and make no wrong. The future is waiting for every one don&#8217;t make mistake for the second.
 HAPPY NEW YEAR 2009
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://englishporter.com/new-year-2009/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Tenses Drill</title>
		<link>http://englishporter.com/tenses-drill/</link>
		<comments>http://englishporter.com/tenses-drill/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Dec 2008 00:05:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Structure  &amp; Grammar]]></category>

		<category><![CDATA[Tenses drill]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englishporter.com/?p=22</guid>
		<description><![CDATA[Simple Present
Put the sentences into negative form!
Example:
She cooks rice every day.
She doesn’t cook rice/corn every day.
They read a magazine.
They don’t read a magazine/a book.
1. I come here twice a week.
2. You study in Ma’had Al-Zaytun.
3. They play football in the afternoon.
4. We have our lunch in the restaurant.
5. Ali and Amir study in the same [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://englishporter.com/tenses-drill/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Ever Onward</title>
		<link>http://englishporter.com/ever-onward/</link>
		<comments>http://englishporter.com/ever-onward/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Dec 2008 07:17:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Englishporter says]]></category>

		<category><![CDATA[ever onward]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englishporter.com/?p=21</guid>
		<description><![CDATA[Life is changeable and is full of challenges. Where we are we will meet. Don&#8217;t disparate if you don&#8217;t want to loose. Ever onward to struggle our life
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://englishporter.com/ever-onward/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Life choice</title>
		<link>http://englishporter.com/life-choice/</link>
		<comments>http://englishporter.com/life-choice/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Dec 2008 01:36:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Englishporter says]]></category>

		<category><![CDATA[choice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englishporter.com/?p=20</guid>
		<description><![CDATA[Life is a choice. What our life will be depends on what we choose.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://englishporter.com/life-choice/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Be friend</title>
		<link>http://englishporter.com/englishporter-says/</link>
		<comments>http://englishporter.com/englishporter-says/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Dec 2008 16:26:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Englishporter says]]></category>

		<category><![CDATA[friend]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englishporter.com/?p=19</guid>
		<description><![CDATA[To share with you, Englishporter is willing to be your friend. Any time you have problem with your English and there is something Englishporter can do, please write your questions - in English or in Bahasa Indonesia - to Englishporter. We&#8217;ll be glad to help you.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://englishporter.com/englishporter-says/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Writing Steps</title>
		<link>http://englishporter.com/writing-steps/</link>
		<comments>http://englishporter.com/writing-steps/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Dec 2008 12:49:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Writing]]></category>

		<category><![CDATA[step]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englishporter.com/?p=18</guid>
		<description><![CDATA[The first thing we should do about writing is to decide and keep in our mind that writing is easy. This statement is hard to say for those who are seldom and lazy to write. On the other hand, for those who are interested in writing, it is very enjoyful  and fun because when [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://englishporter.com/writing-steps/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Sentence and Phrase</title>
		<link>http://englishporter.com/sentences-and-phare/</link>
		<comments>http://englishporter.com/sentences-and-phare/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Dec 2008 01:22:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Linguistics]]></category>

		<category><![CDATA[phrase]]></category>

		<category><![CDATA[sentece]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englishporter.com/?p=17</guid>
		<description><![CDATA[Sentence
A sentence is a group of words consists of subject and predicate.
The boy is crying.
The boy is subject and is crying is predicate.
Phrase
Phrase is a group of words doesn&#8217;t consist of subject and predicate.
The crying boy.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://englishporter.com/sentences-and-phare/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
